キムヨナのコーチであったために、嫌っている人が多いオーサーですが、
私もその一人です。 (#^.^#) 


そのオーサーが、「チーム・ブライアン」という本を出して、
小遣い稼ぎをしているのをご存知の方も多数いらっしゃるとは思いますが、
そのほかにも小遣い稼ぎをしているのを見つけました。

小遣い稼ぎは言葉がわるいかな? では副業にします。

彼の副業は「ピーク・パフォーマンス・スケーティング」という
メンタルトレーニングの音声ファイルを売ることです。

オーサー門下生の羽生くん、ナンデスくん、ニューエンくんも
推薦コメントをしています。
(クリックで大きくなります)
Peak Performance を推薦します!
Used by the best in the world:
世界のベスト(選手) も使っている:


Yururu Hanyu    “Peak Performance Skating helped me find balance in my life
          so I could focus on my goal and go for it!”
羽生結弦:  ピーク・パフォーマンス・スケーティングは人生のバランスを見つけるのを助けてくれる
       だからゴールに集中できるし、イチかバチか挑戦できる!

Javier Fernandez  “Peak Performance Skating has helped both on and off the ice”
ナンデス:  ピーク・パフォーマンス・スケーティングはオン・アイスもオフ・アイスも両方役に立つ

Nam Nguyen    “Peak Performance Skating is the reason for my success in my competitions”
ニューエン: ピーク・パフォーマンス・スケーティングは僕の競技会での成功の理由



音声サンプルも見つけました。

下のアドレスで出てきた画面のオレンジ色の円の中の矢印をクリックすると
音声が聞けます。
この音声がオーサー本人の声かどうかは、好きじゃないのでわかりませんが…


Do You Get Nervous & Stressed at Figure Skating Competitions?
スケートの競技会で緊張してストレスを感じますか?
Brian Orser has an app for that!
その為(対策)に ブライアン・オーサーには
APP/アチーブ・ピーク・パフォーマンス(パフォーマンスの頂点を達成する)が
あります。
Listen To A Free Sample of His Mental Training Program Below
下の彼のメンタルトレーニングプログラムのフリーサンプルを聞いてください。

http://peakperformanceskating.com/psa/offer
ピークパフォーマンス

To not listen to the following CD were driving or while doing anything
that requires your full attention.
(注意)運転中や、注意を要する作業をしているときは、このCDを聞かないこと


Now focus on your tension on the wall in front of you, if you’re seated,
今あなたが座っているなら、貴方の目の前の壁に精神を集中してください
or pick a spot on the ceiling to focus on if you’re lying down.
あるいは横になっているなら、天井の1つのシミに集中してください
Now focus in on that spot, and allow yourself to notice.
さあ、そのシミに焦点をあてて注目してください。
You’re breathing.
呼吸をしています
Now in your mind’s eye, go ahead then, bring up a movie screen
さあ、貴方の心の目は 映画のスクリーンを思い浮かべます
A movie screen in your mind.
心の中のスクリーンです
Let them action that you’re in your ending position
映像をあなたがエンディング(フィニッシュ)のポーズをとっているように動かしましょう。
You’re happy.  
あなたはハッピーです
You’ve done your best.
ベストを尽くしました。
You’re victorious.
満ち足りています

Skating with grace and ease.
優雅でゆったりとしたスケーティング
You’re staying in every moment.
あなたはどんな瞬間にもそこにいます
Your landings are strong, transitions are clear,
着地は強く、トランジションはクリアで
control with each section of your program.
プログラム全てをコントロールしています
You’re continuing to get stronger.
あなたは強くなり続けています
You feel free on the ice.
氷の上では自由です
You can feel the wind on your face.
頬に風を感じます
The ice feels fast, smooth, smooth as silk.
氷が早く、スムーズに感じます シルクのように
You’re in think with your mind.  
あなたは考えます
Powered.
力がみなぎってきていると
Your ending position is strong.
貴方のエンディング(フィニッシュ)のポジションは強く
Deliver it.
伝えるのです
Your heart is pounding and you’re looking powered
あなたの心はドキンドキン脈打っていて、力がみなぎっているように見える
You’re looking feel complete victorious, extremely satisfied in happy.
あなたは完璧に勝利をえて、最高に満足して幸せを感じているように見える
You’ve done your best.
あなたはベストを尽くしました
The audience is enthusiastic.
観客は熱狂的です
Hear them cheer for you
喝采が聞こえるでしょう




サンプルはここで終わってしまいます。
この後どんな言葉が続くんでしょうね?




ご覧いただきありがとうございます       <モスクワの鐘>



ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村