10月2日、USのスケ連が発行する「スケーティング・マガジン SKATING MAGAZINE」の
表紙にリッポンくんとワグナーさんがなりました。

それについてワグナーさんがツイートしていました。
https://twitter.com/AshWagner2010ワグナーさん



今日はカバー・ガールの気分。
親友と一緒に、私が綺麗な脚を持っているように見せてくれてありがとうUSフィギュアスケーティング
































表紙の撮影風景が動画になってユーチューブに上げられています。
https://www.youtube.com/watch?v=XToQqs8PAy4&sns=tw



今月号の「スケーティング・マガジン SKATING MAGAZINE」では表紙だけでなく
7ページ(P.22-28)にわたる記事も上げられています。
http://www.usfsa.org/About.asp?id=467  (←このページの下部をクリックすると読めます)
あまりに長いので、訳は最後のページの「好きなもの」だけ…
Skating Magazin p22-23 40
Skating Magazin p24-25 40
Skating Magazin p26-27 40Skating Magazin p28 80
アシュリーとアダムの
好きなもの
 
デザート: 
温かいアップルパイのバニラアイスクリーム添え(アシュリー)
バニラアイスクリーム(アダム)
女優: 
ジェニファー・ローレンス
(2人とも)
男優: 
ジェイク・ギレンホール
ジョニー・デップ
スケーター: 
ミシェル・クワン
アレクセイ・ヤグディン
飲み物: 
コーヒーなら何でも
(ミルクティーが惜しい次点)
ミルクティー
バケーションに選ぶ場所: 
マウイ(2人とも)
レストラン: 
ノブ・マリブ
マンハッタン・ビーチの
フュージョン寿司
スポーツのチーム: 
ワシントン・キャピタルズ
ロサンジェルス・キングス
住むところ:
マイアミ
LA(ロサンジェルス)か トロント
ママの手料理:
今ママを呼んできて、ハンバーガー・ヘルパー(アメリカ版のクックドゥのようなもの)って言うつもり
ミートローフ
歌手: 
マムフォード&サンズ  
シーア
季節: 秋(2人とも)


********************

リッポンくんはこの特集のページのインタビューで、ゲイであることを告白しています。
それについて、アイスネットワークも記事にしていました。

http://web.icenetwork.com/news/2015/10/02/152828538
Rippon comes out as gay in SKATING magazine
リッポンはスケーティング・マガジンにゲイであることを公にした
U.S. silver medalist: 'I've been honest with myself the whole time'
全米の銀メダリスト: 「僕はいつでも自分に正直にしてきた」
Posted 10/2/15 by icenetwork
Rippon_FS
Adam Rippon said he does not want to be defined by his sexual orientation. -Getty Images
アダム・リッポンは彼の性的指向によって定義されたくないと言った。

Two-time U.S. silver medalist Adam Rippon came out as gay in the October issue of SKATING magazine.
2どの全米銀メダリストのアダム・リッポンは、10月号のスケーティング・マガジンでゲイであることを公表した。
Rippon is featured on the cover of the issue alongside close friend and training partner Ashley Wagner. In a wide-ranging interview with reporter Amy Rosewater, Rippon revealed his sexual orientation.
リッポンは親友でトレーニング・パートナーであるアシュリー・ワグナーと並んで、その号の表紙で特集されている。リポーター、エイミー・ローズウォーターの広範囲のインタビューの中で、リッポンは性的指向を打ち明けた。
"Being gay is not something that defines me. What defines me is what my mom always taught me: to treat everyone with respect, to always be a hard worker and to be kind. Those are the things that define me."
「ゲイであることが、僕を定義することにはならない。母がいつも教えてくれた、僕を定義するものは: 皆に敬意を持って待遇し、いつも一生懸命働き、親切であること。僕を定義するのはそれらのこと」
The topic came up when Rosewater asked Wagner about the strong stance she took against Russia's much-publicized anti-gay laws leading up to the 2014 Olympic Winter Games in Sochi.
その話題は、ローズウォーターがワグナーに、2014年のソチでのオリンピック冬季大会で次第に導かれた、ロシアのしばしば宣伝されたアンチ-ゲイ法に対して、彼女が取った強い態度について尋ねた時に上った。
Rippon said he considered coming out before the Sochi Games.
リッポンは、ソチ大会の前に発表することを考えていたと言った。
"I did think about it. I feel so overwhelmed that U.S. Figure Skating wants to be a part of me. It's a huge thing to have your sport's governing body be a part of that and to show all their athletes that they accept them for who they are and for their individual personalities. When you go out and compete, you want to represent [the organization] to the best of your ability, and you want to represent your true, authentic self. When you're honest with yourself, you can do that. I want to be a relatable example."
「僕はそれについて考えた。僕はアメリカのスケート連盟が僕の一部になりたいと感じて圧倒された気分だ。
それは、やっているスポーツの管理団体が体の一部になって、彼ら(団体)が認める全選手の個々の人格についてを見せるための巨大なものだ(? m(_ _)m ?)
そこに行って戦う時、君の最高の能力で[組織の]代表になりたいし、君は君の本当の本物の自分を表現したい。君が君自身に正直になった時、それが出来るよ。僕は話すことの出来る例になりたい」
Rippon told Rosewater that current attitudes toward alternative lifestyles helped influence his decision.
リッポンはローズウォーターに、最近の代替の生活様式に対する態度が、彼の決断に影響したと告げた。
"It's the year 2015. So many more athletes are willing to be open and it's part of the culture now to be more open about who you are and what your interests are. Of course people are interested in your sexual orientation. People love rumors.
「今は2015年だ。もっとたくさんのアスリートがどういう人間であるのか、何に興味があるのかを公表することをいとわず、そして現在それは文化の一部になっている。もちろん人々は人の性的指向に興味がある。人はうわさ好きだ。」
"When athletes come out and say that they're gay, it makes it a little more normal and less of a big deal -- especially in the athletic community. You have a lot of respect for your fellow athletes for working hard toward a goal. Their sexual orientation takes a backseat to that."
「アスリートがゲイであることを公表した時、それは少し正常になり、大きな問題にはならない。特にスポーツの社会ではね。目標に向かって一生懸命の仲間のアスリートを君は尊敬するだろう。彼らの性的指向は二の次になる。
Coming off a season in which he equaled his best finish at the U.S. championships (second), Rippon is set to make his 2015-16 debut next week at the Finlandia Trophy.
全米選手権でシーズンを、彼の最高(2位)に匹敵する順位で終える成功をおさめ、リッポンは来週のフィンランディア杯で2015-16の初登場をすることにしている。
He told SKATING, "I'd just like to be a good role model. I've been honest with myself the whole time. I worked hard and loved what I did."
彼はスケーティング(マガジン)に「僕はただ良いお手本になりたいと思っている。僕は今までずっと自分に正直できた。僕は一生懸命働いて、やって来たことを愛している」


********************

この記事に対して、ワグナーさんがツイートをしてリッポンくんを励ましています。
https://twitter.com/AshWagner2010
アシュリーさん

アダム・リッポン、貴方をとても誇りに思うわ。私が知っている、最も優しくて最も誠実な人の一人よ。
わかった、もう十分よ。




そして、リッポンくんもみんなからの励ましに、下記のツイートをしています。
https://twitter.com/Adaripp?ref_src=twsrc%5Etfw
リッポンくんツイ
みんな親切な言葉をありがとう!
僕の物語が、かつて僕がしたような苦悶をしている誰かの、役に立つかもしれないから、僕は公表したかった。



これはショッキングなことではないが、できれば役に立って…
僕たちはみんな違うし、もしあなたが誠実で、本物のあなた自身なら、いつも愛されるよ。





リッポンくんとワグナーさんは本当に仲が良さそうです。
好きなものが同じだったり、とても似ていたり…

そして、カミングアウトについて、ワグナーさんはリッポンくんをとても優しい人だと言っていますが、
ワグナーさんも、とても優しい人だと思います。

フィンランディア杯でのリッポンくんの活躍を期待しています❣




ご覧いただきありがとうございます    <モスクワの鐘>



ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村