昨日ご紹介した、チャーリーが昌磨について語った部分のすぐ後に、
Pちゃんについても語っています。


冒頭から13:55(後ろから-9:25)ぐらいの所から(昌磨のすぐあとです)
間違いがあったらご指摘くださいm(_ _)m
チャーリー
Patrick Chan. 
パトリック・チャン
As we talk about Patrick Chan, I think it’s interesting about three guys on the … in the top 3 that receives small medals. 
僕らはパトリック・チャンについて話すので… 僕はスモールメダルを受け取ったトップ3の3人の男たちは面白いと思う。
Ah… that you know we’ve got Javi who sort of … he’s sort of at the peak, obvious his career right now. He is really peaking. 
ハビは現在ある意味(キャリアの)頂点にいる、それは明らかだ。彼はピークだ。
We’ve got Shoma whose… who’s on the way up.
昌磨は… 伸び盛りだ。

And we’ve Patrick who in so many people’s opinion up until this point with on the downside of his career, and yet, here he is showing the rejuvenation um… you know, a new spark to his skating that I think um… he was still trying find last year. And I think a lot of the credit for that goes to Marina Zueva and Oleg Epstein who is working with now. 
そしてこの時点までのとてもたくさんの人の意見は、パトリックはキャリアの下り坂だと、それでも、ここで彼は若返りを見せた…彼のスケートの新しい煌めきを…それでも彼は去年、探そうとしていたと思う。そして今一緒に働いているマリナ・ズエワとオレグ・エプスタインをかなり信頼をしていると思う。

And you know, he always been a gifted skater. His ability to move across the ices is second to none and, you know, the confidence for him, I think it’s the main thing and regaining that. I think he’s able to… um… he’s able to show and recapture that… that the essence that put him at the top of world for so many years.
そして、彼は常にずば抜けた才能のあるスケーターだ。彼の氷の上を横断する能力は誰にも劣らない。そして彼の自信、それが重要で、それを回復した。僕は彼はそれを取り戻した。それが彼を何年も世界のトップに据えていた本質だ。

Now having said that it’s not getting… it’s not getting any easier. You know, Patrick knows it. He willingly recognizes the difficulty inherent in trying to deal with all these people who are doing quads, you know, across this spectrum and um… 
そうは言っても、それは簡単なことじゃない。パトリックも知っている。彼はこれら全ての複数のクワドをする人々に対処することの固有の困難を喜んで認識している、わかるよね、範囲を超えてる…

So let me run through sort of the lest of these guys who are so spectacular…
さあ、残りの壮観な男子たちをざっと要約させて

(we’ve) got Boyan, I mean like no these guys I’ve after thought I’m just naming though… 
ボヤン、ちょっと名前を挙げただけだけど…

Boyan, we’ve got Yuzuru, Nathan and Russian… um Mikhail. 
Um… the… the pressure that putting, they’re going put on the top 3. Moving in to the long program it’s gonna be tremendous.
ボヤン、結弦、ネイサン、そしてロシアのミハイル
彼らはトップ3にプレッシャーをかける。ロングプログラムは素晴らしいだろう。

And I really think that it’s gonna be who        , isn’t gonna be able to keep up with other skaters.
僕は本当に     した人は、他のスケーター達に負けないでついていくことは出来ないと思う。

And you know, even though Patrick’s components scores are high, he is really gonna have to count on the skating and a clean program if he wants to be able to compete with the quad lutzs and quad flips and you know, the 3. 4. 5 quads in the program. 
そして、パトリックのコンポーネンツスコアは高いとは言っても、クワド・ルッツ、クワド・フリップを持っている、プログラム中に3回4回5回のクワドを入れている人と彼が闘えるようになりたいと思うなら、本当にスケーティングとクリーンなプログラムに頼らなければいけないだろう。

So, it’s gonna be super exciting and I would be with you guys. I will… I will watch that.  
だから、スーパーエキサイティング(最高に興奮する)になるだろうし、僕もみんなと一緒だ。僕はそれを見るよ。



☆*゚ ゜゚*☆*☆*゚゜゚*☆*☆*゚ ゜゚*☆


昨夜の女子は、最終グループでシラケましたが、
今日の男子のFS、期待しています!

昌磨、ネイサンくん、Pちゃん、ボヤンくんの闘い!

そしてミーシャの最後かもしれない演技……


ああ、夕方が待ちきれない!
 



ご覧いただきありがとうございます    <モスクワの鐘>


ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村