キムチのバンクのSP演技の
NBC、スコット・禿ルトン、サンドラ・ベジックの解説です。


間違いがあったらご指摘くださいますようお願いします m(_ _)m

アドレス↓をクリックしてユーチューブでご覧になってください。m(_ _)m
  
T: トム・ハモンド  B: サンドラ・ベジック  S: スコット・禿ルトン  A: 場内アナウンス

0:01  T: And that put her into first place. 
     そして彼女(浅田真央)を1位にします。
0:04  T: With Kim Yuna awaiting her introduction.
     キムチヨナは紹介を待っています。
0:09  T: Final words from her coach, Brian Orser, the two-time silver medalist
     competed for Canada. He coaches her in Toronto.
     彼女のコーチ、カナダのために戦った2度の銀メダリスト、ブライアン・オーサーからの最後の言葉。
     彼はトロントで彼女をコーチしています。
0:18  T: Brian’s saying because he’s been to the Olympics twice that she’s leaned on him bit
     for this experience and         take all in.
     ブライアンはオリンピックに2度行ったことがあるから、彼女は彼の経験と     を頼って
     すべてを受け入れていると彼は言っています。
0:27  T: To me free and easy but that’s easy to say not so easy to do, we carry the weight of
     the entire country on her shoulders.
     私には自由で気楽ですが、言うのは簡単だが、やるのはそう簡単ではない、国全体の重みを
     彼女の両肩に背負っています。
0:37  B: And when this draw happened, everyone was concerned for her, yet she and Brian
     both were thrilled with the draw.
     そしてこのドロー(くじ引き)が起こった時、みんな彼女を案じました。けれども彼女とブライアンの
     両方は、ドローにゾクゾクしました。
0:45  B: Because she’s won a heck of a competitor and she has fire in her belly and
     she just want to go out there and prove who’s best.
     なぜなら彼女はどえらいライバルに勝っていて、彼女は腹(内)に炎を持っています、そして彼女は
     戦場に出て、彼女は誰が最高であるかを証明したいと思っています。
0:55  T: Now, who better to prove it in James Bond that’s her character in the short program.
     And this program has the owner of being the all-time highest score in short program
     under the current judging system.
     現在それを証明するのにショート・プログラムの中のジェームズ・ボンドの彼女のキャラクターより
     最適なものは無いでしょう。そしてこのプログラムは、現在のジャッジングシステム下での
     ショート・プログラムで史上最高の得点をした人が所有者です。

1:17  S: And be in the first two jumping passes
     そして最初の2つのジャンプの難関に入る
1:21  S: And rest of it she owns
     そして残りを彼女は制する
1:23  S: Good speed going into this, combination of the triple lutz-triple toe loop!
     見事なスピードでこれに入っていって、コンビネーションの
     トリプル・ルッツ-トリプル・トゥ・ループ!
1:30  B: Wow!
     ワオ!
1:35  S: And now her Nemesis to the triple flip. She struggled with it in the past.
     そして今、彼女の大敵のトリプル・フリップへ。彼女は過去これに苦闘していた。
1:42  S: The jump she fell so hard on today in practice.
     今日の練習中、彼女はそのジャンプでとても激しく転倒した。
1:52  S: Ohhhhhhhh…!
     オーーーーー!

2:24  B: She has such a wonderful quality of streak… and sensuality
     彼女はとても素晴らしい質の味と…官能性を持っている
2:34  B: with a little flirt flows in there, too.
     そこに少しの浮気心もその中に溢れていて
2:36  T: Hahaha…
     ハハハ…

4:01  T: Not much emotion but that’s why they call her queen yuna
     感情はあまりありませんが、だからみんな彼女をくいーんよなと呼びます。
4:07  B: To be able to perform like that after knowing how her main competitor
     performed is phenomenal! What a woman!
     彼女のメインのライバルがどのように演じたかを知った後で、あのように演じられるのは
     驚異的です!何という女性でしょう。
4:17  S: Just her performance! Skate was much greater speed, a lot more personality.
     She… she really worked to the program much more than Mao, I feel. 
     正に彼女の演技、スケートはより素晴らしいスピード、より多くの個性を彼女… 彼女は本当に
     真央よりはるかにプログラムを演じていたと思う
4:27  S: But it’s gonna come down to the slow motion replay with this combination to know
     all the jumps to make sure that she gets full… full credit for every rotation.

     でもこのコンビネーションの全てのジャンプを見て、満点を…各回転が満点を得られるかを
     確かめるため、スローモーション再生が放送されるだろう
4:38  S: What a performance! Wow!
     なんという演技だ! ワオ!
4:47  T: It continues. They will say we’ve seen throughout all the figure skating competitions
     here in the Olympics, of the skater’s rising to the moment.
     続いています。ここオリンピックでは全てのフィギュア・スケート大会を通して、スケーター達は
     困難な状況に対処して成功させているのを私たちは目撃していると人々は言うでしょう

5:10  S: She’s suffered to the downgrade before and the technical caller in this event is
     the only one it’s ever called on the down grade. She’s very strict. 
     彼女は以前ダウングレードをこうむっていて、この大会のテクニカル・コーラー(技術判定員)
     だけが、かつてダウングレードをコール(判定)した。彼女はとても厳格。
5:18  S: Triple lutz, one-two-three… yes! She has rotation there by all appearance then
     the triple toe loop, one-two-three… yes!
     トリプル・ルッツ、1-2-3…いいぞ!見たところ彼女は回っている、
     そしてトリプル・トゥ・ループ、
     1-2-3…そうだ!
5:28  S: Ah…! You just will this happy no one want to loose it… all this courage, all this strain,
     you just want to get full credit for everything… 
     あー!この幸せな、誰も負けたいと思っていない…この勇気全て、この気質全て、全てを
     満点(減点無し)にしてほしい
5:36  S: Triple toe here is one-two-three, and looks back with it, to me, it’s anything is
     right at quarter. 
     ここのトリプル・トゥは、1-2-3、見返しても、僕には、全て1/4(以内)だ
5:42  S: And the Nemesis is the triple flip reaches but good speed and this is going in
     one-two-three… well it close on the way down but again by all appearance and
     looks like… full credit needs… uh…
     そして大敵はトリプル・フリップ、達している しかし見事なスピードで突入、1-2-3… 
     まあ途中際どいが、もう一度、見た目には満点が必要なように見える… あー
5:54  T: Hahaha…
     ハハハ…
5:59  S: He’s done such a great job for her. I don’t know how many people in the world
     could coach this woman with everything that she has on her for her country.
     And he did just a magnificent job, granting her, giving her what she needs
     彼はとても素晴らしい仕事を彼女にしました。世界でどのくらいたくさんの人がこの、
     国の全てを背負う女性のコーチを出来るかわかりません。そして彼は立派な仕事をしました、
     彼女が必要なものを認め与える。
6:10  A: The scores please for Yuna Kim of the Republic of Korea
     カノ国のキムチヨナの点数をどうぞ
6:13  T: 73.79 is a magic number
     73.79が必要な数字
6:22  A: The short program score please… she has earned 78.50…
     ショート・プログラムの点数をどうぞ… 彼女は78.…を稼ぎました
6:28  S: Hahahaha…
     ハハハ…
6:29  T: Seventy eight fifty(78.50)!  That’s the all-time wonder for short program.
     That is the new world record for short program sport in the current scoring system.

     78!ショート・プログラムの史上最大の驚きです。現在の採点システムの中でのこのスポーツの
     ショート・プログラムの世界記録です。
6:41  T: And it puts Kim Yuna into first place. Wow!
     そしてキムチヨナを1位にします。ワオ!
6:45  S: And do that after her biggest competitor! Ah! Wow!
     彼女の最大のライバルの後でする! アー!ワオ!
6:49  T: Ahahaha… Still much more to come!
     アハハハ… まだ(他の選手が)もっとやって来ます。 


・‥…━━━☆・‥…━━━☆・‥…━━━☆・‥…━━━☆


禿ルトンは当日練習中にキムチがフリップで激しく転倒したと言っています。
前日のプレビューでも、その日まで調子が上がっていなかったとも言っていました。


一方、バンク入りした時から好調で、この直前に演技した真央ちゃんの出来が余りに素晴らしく、
FSでも同じように素晴らしい演技をされてしまうのを恐れ、キムチを「金メダル安全圏」に逃がすために
ばからしいほどの下駄を履かせたました。

78点という余りの「やりすぎ」に、禿ルトンもトム・ハモンドも笑っちゃってます。

点数が出た後の歓声は大きいですが、真央ちゃんへの爆発するような歓声ほどは大きくありません。
観客も馬鹿じゃないってこと。


禿ルトンが言うように、本当にキムチが真央ちゃんより「演じていた」のかは、
下の動画を見れば一目瞭然
キムチは一見「ノーミス」に見えますが、スカスカの休みだらけです。




キムチの演技は、何度見てもイライラする。
本当は見たくないんだわ…




ご覧いただきありがとうございます    <モスクワの鐘>


ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村

コメントくださる皆様ありがとうございます。m(_ _)m
しかしながら、不適当な内容のコメントは削除させていただく場合がございます。
ご了承ください。m(_ _)m