第9回にして、最終の平昌調整委員会が終わりました。
調整委員会は、平昌に対しての成功を「確信している」と言って、去って行ったそうで、
来年2月、IOCはこのことについて責任が負えるのか、責任感のある奴は本当にいるのかと
疑問だらけですわ…


https://www.pyeongchang2018.com/en/press-releases/pyeongchang-stage-prepared-for-successful-olympic-winter-games

PyeongChang 2018 News
PyeongChang stage prepared for
      successful Olympic Winter Games
冬季オリンピック大会の成功のために準備された平昌の舞台
Date 31-Aug-2017 

PyeongChang, August 31 – Following its ninth and final visit to PyeongChang (29-31 August), the International Olympic Committee’s (IOC) Coordination Commission left the Republic of Korea very confident that the city is prepared to welcome the world to the XXIII Olympic Winter Games.
平昌 8月31日、第9回にして最後の平昌訪問(8月29-31日)の後、国際オリンピック委員会(IOC)の調整委員会は、市が第18回オリンピック冬季大会に世界を歓迎する準備が出来ていることをとても確信して、カノ国を離れた。

 “Over the course of our three-day evaluation visit, PyeongChang’s readiness to host the Olympic Winter Games 2018 was highlighted,” said IOC Coordination Commission Chair Gunilla Lindberg. “We saw first-hand the advancements that have been made on venues and infrastructure, as well as heard updates on plans to further engage with Olympic fans. While details must continue to be refined in the coming months, it was evident that the Organising Committee is well on its way to delivering successful Olympic and Paralympic Winter Games.”
「我々の3日間の評価訪問コースの隅々まで、オリンピック冬季大会2018を主催するための平昌の準備は強調されていた」とIOC調整委員会会長のガニラ・リンドバーグは言った。「我々は直接会場やインフラストラクチャー(社会基盤/基本的施設)の進歩を見ました、同様にオリンピックのファンに関わる計画についての最新情報を聞きました。とはいえ、今後の数か月詳細については引き続き磨きをかける必要がありますが、それは組織委員会が、オリンピックとパラリンピック冬季大会の成功を実現するのが上手くいっている途上であることは明らかです。

With all permanent venues complete or nearing completion, in addition to focusing on operational readiness, PyeongChang 2018 will now ramp up its promotional activities with the second phase of ticket sales starting next week, and the Olympic Torch Relay set to begin in just over two months. Both of these important programmes are expected to heighten media and public attention for the Games, while rights holders and partners’ campaigns showcasing the Games will also start to get underway.
全ての恒久的な会場は完成、あるいは完成間近で、運営準備に集中すること加えて、平昌2018は今後、来週から始まる第2次のチケット販売のプロモーション活動を強化する、そしてオリンピック聖火リレーは2か月以内に始まる。これらの重要な両方のプログラムは、メディアと民衆の大会への注目を高め、一方権利保有者とパートナーの大会を披露するキャンペーンも始まる。

The President of the PyeongChang 2018 Organising Committee, Lee Hee-beom, commented, “We are now just 162 days away from the start of the Olympic Winter Games and working to put the important finishing touches to the Games. We are listening, and we are responding to all of our stakeholders and taking all the feedback and advice from the sessions this week. We want to make this the best Winter Games ever and showcase Korea to the world as a global leader in sports and as the new hub for winter sports in Asia.”
平昌組織委員会の会長イ・ヘボムは「我々は今オリンピック冬季大会のスタートからちょうど162日で、大会の重要な仕上げ作業をしているところです。我々はすべての権利保有者の意見を聞いて、返事をして、今週のセッション(会合)からのフィードバックとアドバイスを取り入れています。我々はこれを史上最高の冬季大会にして、スポーツにおける世界のリーダーとして、そしてアジアの新しい冬季スポーツのハブ(中心)としてのカノ国を世界へ披露したいと思います」とコメントした。

The Olympic passion was already on display at the start of the Commission’s visit at the Gangneung Olympic Park, as the delegation was joined by students from nearby Gangneung Haeram Middle School on the final stop of a venue tour. The young fans represent just a fraction of the thousands of students who have been learning about both Olympic sports and its ideals via PyeongChang’s education programme.
会場ツアーの最後の場所で近所の江陵Haeram中学校の生徒が代表団に参加して、オリンピックの情熱はすでに 江陵オリンピック公園での委員会の訪問当初から誇示された。若いファンたちは、平昌教育プログラムを通じてオリンピックスポーツと、その理想の両方を学んでいる何千もの生徒のほんの少しを代表しているに過ぎない。

Prior to showing the Coordination Commission how to construct a welcome gift that Olympic Winter athletes and accredited media will receive when they check into their respective villages, the students snapped selfies with Olympic Champion Yuna Kim. The figure skating gold medallist spoke earlier that day to the Coordination Commission about her own passion to help ensure that the Games are a success.
冬季オリンピックの選手たちと、認定メディアがオリンピック村にチェックインするときに受け取る歓迎の贈り物をどのように構築するかを調整委員会に見せるのに先立って、生徒たちは、オリンピックちゃんぽんのキムチヨナとスナップ写真を自撮りした。フィギュア・スケートのカネメダリストはその日早く、大会の成功を保証する彼女の援助する情熱について調整委員会と話した。

“You can feel that Games’ time is quickly approaching,” said Korean icon, Kim. “With the IOC and PyeongChang Organising Committee having worked so hard together, I firmly believe in the success of the Olympic Winter Games PyeongChang 2018. As for me, I will continue to do my best as an honorary ambassador of PyeongChang 2018, and help people engage with the Games until the time of the closing ceremony.”
「あなた方は大会の時間は素早く近づいていることを感じることができる」とカノ国のアイコン(イコン/偶像)であるキムは言った。「IOCと平昌組織委員会が一緒にとても懸命に働いてきたことにより、オリンピック冬季大会平昌2018の成功を確信している。私としては、平昌2018の名誉大使として引き続き全力を尽くし、閉会式の時まで大会に関わる人の手伝いをします」

The Commission also visited the Gangneung Olympic Village, which will house approximately 1000 athletes during Games’ time. Both of the Olympic Villages are already providing tangible legacies of the Olympic Winter Games, with all of the apartments already sold for residential use after the Olympic and Paralympic Winter Games.
委員会は大会期間中、約1,000人の選手を収容する江陵オリンピック村も訪問した。両方のオリンピック村は、オリンピックとパラリンピック冬季大会後、全アパートがすでに住居として使われるために売られ、すでに有形の冬季オリンピックのレガシー(遺産)を提供している。

The Coordination Commission stopped off at another important legacy site when they visited the new highspeed train station at Jinbu. Not only does the train serve as an additional transportation option for those coming from Seoul for the Games, but it will connect Seoul to the Alpensia mountain region and Gangneung coastal areas for decades to come. However, despite legacies being identified in the bid and different options being presented over the past seven years, the definitive legacy use for several venues is still outstanding. The IOC has once again requested that final plans be presented as a priority.
調整委員会がJinbuの新しい高速列車の駅を訪れたとき、もう一つの重要な遺産の場所で途中下車した。列車が大会のためのソウルからの追加の交通手段だけでなく、ソウルとアルペンシア山脈地区と江陵
湾岸地域を今後の何十年をつなぐものとなる。しかしながら、招致でレガシーが特定され、過去7年で違う選択肢が提示されたにも関わらず、いくつかの会場での決定的なレガシーの利用はいまだに未解決である。IOCは最終計画の提出を最優先事項としてもう一度要求した。

Representatives of four National Olympic Committees, all seven Olympic winter International Federations, the TOP partners and Korean government officials were also on site during the Coordination Commission to provide their feedback, helping to ensure the Olympic Winter Games offer spectators and athletes the best environment possible. This continues their strong support for the Olympic Winter Games PyeongChang 2018, which has already greatly benefitted the work of the Organising Committee.
4つの国内オリンピック委員会、7つの全オリンピック冬季国際連盟、TOP(公式)パートナーの代表とカノ国政府の役人も、調整委員会がフィードバックを提供している間その場にいて、オリンピック冬季大会が観客と選手たちに可能な限り最高の環境を提供することを保証する手伝いをしている。これは彼らがオリンピック冬季大会平昌2018へ強力な援助を続け、それは組織委員会の活動にすでに素晴らしい利益をもたらしている。

“The collaboration from all levels of the Korean Government and Gangown Province, including Republic of Korea President Moon Jae-in, who is an ambassador for the Games, has been vital in the delivery of the Olympic and Paralympic Winter Games in PyeongChang,” Lindberg said. “All of the delivery partners have played, and will continue to play, a key role in the success of the Games.”
「大会の大使の一人でカノ国大統領のムン・ジェインを含む、カノ国政府と江原道の全レベルからの協力は、平昌オリンピックとパラリンピック冬季大会を実現させるためには不可欠だ」とリンドバーグは言った。「全配達(実現するための)パートナーは、大会を成功させるカギとなる役割を演じてきたし、演じ続ける」

During its visit, the Commission heard reports on areas such as athlete and National Olympic Committee services, sport and International Federations, spectator experience, the Paralympic Games, marketing, venues, communications and engagement, and legacy.
訪問の間委員会は 選手と国内オリンピック委員会のサービス、スポーツと国際連盟、観客の体験、パラリンピック大会、マーケティング、会場、通信と契約、そしてレガシーのような領域のレポートを聞いた。

170831_9th_ioc_cocom_press_conference
170831_9th_ioc_cocom_opening
2017-08-30-Venues-thumbnail
2017-08-30-Venues-inside-01
2017-08-30-Venues-inside-04
2017-08-30-Venues-inside-03
2017-08-30-Venues-inside-02
170831_9th_ioc_cocom_venue_tour_
170831_9th_ioc_cocom_venue_tour2


産経新聞はこう伝えています。

IOC調整委、平昌五輪の施設視察 「大会後の利用法課題」 
2017/8/31 22:33

 【平昌=共同】平昌冬季五輪の準備状況を確認する国際オリンピック委員会(IOC)調整委員会は31日、大会前最後となる現地視察などを終えて記者会見し、リンドベリ委員長は施設の建設が「ほぼ完了した」と評価した。一方で「競技施設の一部は大会後の利用方法が決まっていない」と残る課題を指摘し、決定を急ぐよう求めた。

 大会組織委員会によると、現時点でスピードスケートなど3会場が未定となっている。開幕まで5カ月あまりとなった中で韓国での関心は高まっておらず、同委員長はPRに注力することも要求した。

 韓国政府は北朝鮮との合同チーム結成などを目指しているが、北朝鮮のミサイル発射で周辺国との緊張は高まっている。組織委の李熙範会長は「平和を愛する国と選手は五輪に参加する権利と義務がある。それは北朝鮮も例外ではない。五輪への参加を信じている」と語った。


・‥…━━━☆・‥…━━━☆


全然違う話ですが、3日前(28日)、京畿道で建設中の橋が崩壊したそうです。
こういうの何度目?
http://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2017/08/28/2017082800882.html
20170828


建築工事やらせりゃ、事故ばかり。
おまけに隣の国は狂人が支配しているヤバイ国で、いつ戦争が起こるかもわからない。

日本の選手たち、参加するのはじっくり考えた方がいいよ…




ご覧いただきありがとうございます    <モスクワの鐘>


ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村

コメントくださる皆様ありがとうございます。m(_ _)m
しかしながら、不適当な内容のコメントは削除させていただく場合がございます。
ご了承ください。m(_ _)m