アメリカNBCのジョニーとタラの、ネイサンくんのSPの解説です。

大好きなプログラムなので、何度でもしつこく… <(_ _)><(_ _)><(_ _)>


このショートの放送は、フリーを放送する前の、「おさらい」って感じだったみたいです。
なので、結果がわかった上で発している言葉が、何個かあります。

これもまたもや怪しいところがあり、おわかりになる方のご指摘をいただけるとありがたいです。m(_ _)m


T: タラ・リピンスキー  J: ジョニー・ウィアー  G: テリー・ガノン  A: 場内アナウンス

0:00  A: Please welcome, representing the United States of America, Nathan Chen
     ようこそ、アメリカ代表、ネイサン・チェン
0:07  G: And take you back to the short program his worth of look what
     Nathan Chen lay down. 
     そして貴方をネイサン・チェンがやり遂げた見る価値のあるショート・プログラムに引き戻します
0:12  G: What a performance at the US Championships last season,
     trying to build on that and one of those names. 
     昨シーズンの全米選手権で、その中の一つに名前を構築しようとした、何という演技。
0:20  G: And people are starting to mention as he a possible favor in PyeongChang. 
     そして人々は平昌の本命の可能性の一人として、彼を話すようになり始めています。
0:24  G: Terry Gannon and Tara Lipinski and Johnny Weir back together for this
     Olympic season.
     テリー・ガノンと、タラ・リピンスキー、そしてジョニー・ウィアーが、
     このオリンピックシーズンに一緒に帰ってきました。
0:29  T: More excited!
     より興奮する!
0:37  G: Hey guys, so what people after watching what he did in the short,
     remembering taking on the reigning Olympic champion.
     ねえ、君たち、彼がショート・プログラムでやったことを見た後、
     現オリンピックチャンピオンを相手に戦うようになったのを覚えているよね
0:43  T: Had an easy task. He opens the short program with a glorious quad lutz-triple toe.
     You’re setting up a break here.
     簡単な仕事。彼はショート・プログラムを見事なクワド・ルッツ-トリプル・トゥで始めたわ。
     ここで休憩を入れてる。
1:03  T: Huhu… so easy!
     フフ… 楽々!

2:09  J: Great save on that quad flip.
     素晴らしく切り抜け方のクワド・フリップ
2:11  J: Nathan Chen has the most difficult short program at any man or
     human at this point in entire world.
     ネイサンはどんな男子より、いや現時点で地球の全人類で、最も難しい
     ショート・プログラムを持っている。
2:19  J: Quad lutz combination and quad flip. This triple axel… 
     クワド・ルッツのコンビネーションと、クワド・フリップ。 このトリプル・アクセル…
2:23  J: Sometimes his most difficult jump to get through in the short program
     to nail down all three jumps.
     ショート・プログラムの全3個のジャンプを確実に切り抜けるのに、
     彼にとって、時に最も難しいジャンプになる
2:28  T: He fought for every jump landing.
     彼は全ジャンプの着氷で戦ったわ
2:31  T: And Johnny, with that short program given short six-point lead heading into
     this free skate and it definitely needs that up against someone like Yuzuru Hanyu 
     そしてジョニー、あのショート・プログラムで6点のリードがあってフリー・スケートに
     向かっていって、羽生結弦のような誰かにぶつかっていくのには、絶対に必要よね。
2:44  J: The elements like this step sequence aware people had been screaming for
     Nathan Chen to improve and you can really feel he choose the piece of music
     that comes from his soul for the short program this season
     ネイサン・チェンが進化していると人が気づいて叫んでいるような、このステップ・シークエンスの
     エレメンツ(要素たち)と、彼の魂から出てきているようなこの曲を彼が今季の
     ショート・プログラム選んだことを、本当に感じられる。

3:22  J: Phenomenal effort in the short program for Nathan Chen. Incredible quad lutz-triple toe
     combination but the most encouraging thing about that short program was his emotion
     throughout. The attention to detail was incredible
     ネイサン・チェンのショート・プログラムでの驚異的な奮闘。
     驚くべきクワド・ルッツ-トリプル・トゥのコンビネーション、でもこのショート・プログラムで
     最も激励すべきものは、隅々までの彼の感情だよ。
     細かいところまでの気配りは途方もない。
3:36  G: And the only man go over 100 in terms of the point in the short program.
     You saw his coach Rafael Arutunian has been pumped up all week.
     And now on the short program watching him take the lead. Tara said little less than
     6 points over the reigning Olympic Champ, Dmitli Aliev …
     ショート・プログラムの点に於いて100点を超えたただ一人の男子。
     彼のコーチ、ラファエル・アルトゥニアンは、一週間ずっと励ましていました。
     そしてショート・プログラムでは現在彼がリードしています。
     タラが言いました、6点弱差に現オリンピックチャンピオン、ドミトリ・アリエフは…


☆*゚ ゜゚*☆*☆*゚゜゚*☆*☆*゚ ゜゚*☆


shae-lynnこのプログラムを作ってくれたシェイ・リン・ボーンさんに、
本当に感謝しかないですわ…

大ちゃんの「マンボ」もだけど、
ネイサンくんの新しい魅力を引き出してくれるその手腕に、
脱帽です。

そして彼女のプログラムを滑りこなす、
大ちゃんとネイサンくんの二人も凄い!



ああ…でも… 次にこのプログラムの進化が見られるのは5週間後のアメリカ杯… 
お預け期間が長い… 長すぎ… (T_T)




ご覧いただきありがとうございます    <モスクワの鐘>


ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村

コメントくださる皆様ありがとうございます。m(_ _)m
しかしながら、不適当な内容のコメントは削除させていただく場合がございます。
ご了承ください。m(_ _)m