禍は全然収まってない。


・‥…━━━☆・‥…━━━☆


<2月21日 追記>
2月20日付でまた新たに8人、合計で294人。300人超えは間近です。

朝鮮日報の記事から
http://health.chosun.com/news/dailynews_view.jsp?mn_idx=230577
20180220 ノロ



・‥…━━━☆・‥…━━━☆


<2月20日 追記>
2月19日付で、また新たに3人の感染者が出ました。合計で286人です。

http://fpn119.co.kr/91943
ノロ20180219


・‥…━━━☆・‥…━━━☆


<2月19日 追記>
2月18日付で、新たに
8人感染が確認され、感染患者総数は283人になりました。

http://world.kbs.co.kr/korean/news/news_Dm_detail.htm?No=300597
ノロ20180218-2


・‥…━━━☆・‥…━━━☆


NEWSISの17日の記事から
http://www.newsis.com/view/?id=NISX20180217_0000230550&cid=10805

평창올림픽지역 신규 노로바이러스환자 14명 확진
平昌オリンピック地域新規ノロウイルス患者14人確定

 [뉴시스] 입력 2018.02.17 22:16 수정 2018.02.17 22:27
【ビジネスワイヤ】 入力2018.02.17 22:16 修正2018.02.17 22:27 

【서울=뉴시스】사회행정팀 = 평창동계올림픽지역에서 발생한 노로바이러스가 좀처럼 잡히지 않고 있다.
【ソウル=ニューシス】社会行政チーム=平昌冬季オリンピックの地域で発生したノロウイルスがなかなか取れずにいる。

질병관리본부는 17일에도 평창에서 9명, 강릉에서 5명 등 14명의 노로바이러스 신규 감염자가 확진됐다고 밝혔다. 
疾病管理本部は17日にも平昌で9人、江陵から5人を含む14人のノロウイルスの新規感染者が確定されたと発表した。

전날(16일)에도 평창 13명, 강릉 1명 등 17명의 확진자가 발생했었다. 
前日(16日)にも平昌13人、江陵1人など、17人の感染者が発生した。

이에따라 17일 오후 4시기준 동계올림픽지역 누진 확진자는 모두 275명으로 늘어났으며 이중 222명은 정상복귀 했으나 53명은 격리 치료중이다. 
これにより17日午後4時準冬季オリンピック地域累進確定者の両方275人に増え、二重222人正常復帰したが、53人は隔離治療中である。

jungchek@newsis.com



ノロ 現況20180217



300人超えが目の前って感じになってきました。

大事な選手への感染が本当に心配です。




ご覧いただきありがとうございます    <モスクワの鐘>


ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村

コメントくださる皆様ありがとうございます。m(_ _)m
しかしながら、不適当な内容のコメントは削除させていただく場合がございます。
ご了承ください。m(_ _)m