バンクの女子FSが終わった翌日、
アメリカNBCの朝のワイドショー “トゥディ” での、
司会のアン・カリーによる、クリスティ・ヤマグチのレビューです。

キムチヨナへの賛辞の最初に来るのは、常に “スピード”
まあ、それしか無いから…


間違いがありましたらご指摘くださいますようお願いいたします m(_ _)m

K: クリスティ・ヤマグチ   A:  アン・カリー

0:00  A: now let's get some closing thoughts on the figure skating competition from
     the 1992 gold medalist and “Today's” special correspondent Kristi Yamaguchi
     who now joined us. 
     さあ、私達(の番組)に参加している1992年の金メダリストで、トゥディの特別通信員の
     クリスティ・ヤマグチから、フィギュア・スケート大会の締めの考えを聞きましょう
0:09  A: Kristi, what a night last night was? Have we ever in the history of skating seen
     this number of “A+”, top-level performances from so many?
     クリスティ、昨夜はなんという夜だったでしょう?スケートの歴史でかつて私たちはこんなに
     たくさん(の選手)からこんなに多数のA+(Aプラス:最高)の、トップレベルの演技を
     見たことがあったでしょうか?
0:19  K: Well, not in the recent future, I haven't seen all the Olympics but last night was
     absolutely special. The top eight girls pretty much all skated clean routines.
     We didn't see falls and you know that's such an incredible level to see here
     at the Olympics 
     近い将来ではないわ、オリンピック大会を全部見たわけじゃないけど、昨夜は断然に特別でした。
     トップ8の女子がほぼみんなクリーンな演目をスケートしました。私たちは転倒を見ませんでした、
     そしてここオリンピックでそんなのを見るのは途方もないことです。
0:33  A: You know, last night we were able to go, Meredith and Natalie and I, and you know,
     I got to see watching Kim Yuna what you've been talking about ever since, we've
     started talking about these games. There's a kind of magic when she's on the ice.
     昨夜、メレディスとナタリーと私は行くことが出来ました、そして貴方が今までずっと話してきた
     キムチヨナを見て、私たちは大会について話し始めました。彼女が氷の上に立った時、
     魔法のようなものがありました。
0:45  K: There is! And she's got pretty much the whole package, as you could see the speed
     that she has on the ice, the jumps were so solid. She skated with incredible confidence
     and calm last night, considering how much pressure was on her. But you know, her
     overall skating and the way she lights up the ice is definitely something special. 
     あったわね! そして氷の上でのスピードは貴方も見てわかっただろうから、彼女はほぼ全てを
     兼ね備えています、それとジャンプがとても手堅かった。どのくらいのプレッシャーが彼女に
     掛かっていたかを考慮しても、彼女は昨夜途方もない自信と落着きを持って滑っていました。
     彼女の全体的なスケートと、氷を明るくする方法は、絶対に何か特別なものです。
1:05  A: You know we probably should mention she got the highest score ever awarded in a
     combined skate. And… and even before she discovered that she had gotten that score,
     she started to sob a bit which was unlike her. She even said so herself.
     そして私たちは恐らく、かつて複合スケートの中で授与された、彼女が得た史上最高得点について
     言及すべきでしょう。そして彼女がその点を得るのがわかる前でさえ、彼女はらしくなく、少し咽び
     泣き始めました。彼女自身でさえもそう言っていました。
1:17  K: Oh, I think just, you know, she's been so composed the whole two weeks here. And
     as you can see “oh here's one of her jumps” that just soars in the air. I mean it's just
     her athletic ability is uh… just amazing. Uh…but I think to see her show some emotion
     um… after being so composed and uh… staying calm throughout…um…  you know,
     it was wonderful. I mean history's made the first medal for South Korea in Figure Skating.
     And it's gold! So, um… good for her. I mean she really conquered a lot.
     ここ2週間彼女はとても落ち着いていていたと思います。貴方も見てわかるように、正に空中に舞い
     上がって、”おお、これが彼女のジャンプだ”。つまり、彼女の運動能力は…ただ驚きです。でも私は
     彼女の見せるいくつかの感情、とても落ち着いていたあと、ずっと落ち着いていた… 素晴らしい。
     つまりフィギュア・スケートでカノ国初のメダルの歴史が作られました。そしてそれは金メダル!
     良かったわ。彼女はたくさんの事を本当に克服してきました。
1:50  A: Now, Mao Asada also made history landing two triple axels…
     さあ、浅田真央も2つのトリプル・アクセルを着氷して歴史を作りました…


・‥…━━━☆・‥…━━━☆


動画では切れてしまっていますが、真央ちゃんへの賛辞があった筈です。
画面にハングルがあることから、動画主はカノ国人であることは間違いないので
真央ちゃんへの賛辞は、悔しいわよね~。

まあ、それでもNBCだから長くは誉めさせることは無かったとは思いますが…




ご覧いただきありがとうございます    <モスクワの鐘>


ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村

コメントくださる皆様ありがとうございます。m(_ _)m
しかしながら、不適当な内容のコメント、記事とあまりに無関係なコメント、
政治色があまりに強いコメント、は削除させていただく場合がございます。
ご了承ください。m(_ _)m