ジュニアGPは、全然見ていなかったのですが、
ジュベールさんがコーチする生徒さんが滑っていたのですね。
しかもJGPSのアルメニア杯で優勝されていました。

そして、そのジュベールさんの生徒は、アダム・シャオ・ヒム・ファくんで、
FS2位、総合1位ということで、ジュニアGPF出場を決めていました。


これがFSの演技です。
この会場が、例の「アルメニアの新リンク」っていうのが、ちょっと複雑な気分にはなるのですが…
https://www.youtube.com/watch?v=F82OCSYu2ug

http://www.isuresults.com/results/season1819/jgparm2018/jgparm2018_JuniorMen_FS_Scores.pdf
adam siao him fa fs

http://www.isuresults.com/events/jgp2018/jgpsmen.htm
junior standing


アダム・シャオ・ヒム・ファくんへの、テッド・バートンの英語のインタビューを、
ジュベールさんが通訳していました。
https://www.youtube.com/watch?v=Xt7y1yKLYYs

T: テッド・バートン  J: ブライアン・ジュベール

0:00  T: Here, Yerevan, Armenia with the men’s champion Adam Siao of France and
      world champion coach Brian Joubert.
      ここ、アルメニアのエレバンでは、男子のチャンピオン、フランスのアダム・シャオと、
      世界チャンピオンのコーチ、ブライアン・ジュベールと一緒です。
0:07  T: Brian, I would like to ask him, “did the pressure of trying to make a junior grand prix 
      final have any effect on him before you took the ice today?”
      ブライアン、“ジュニアGPFを確実なものにしようとするプレッシャーは、今日氷に乗るときに
      何か影響はありましたか?”と、僕は彼に聞きたいのですが。
0:24  J: So, he had a little bit of pressure, but it was not the goal of this season for us.
      We wanted to do like a good beginning of the season with nice grand prix with
      nice performances. Now it’s just a bonus to make a final.
      彼はほんのちょっとプレッシャーはあったが、それは僕たちの今季の目標ではありませんでした。
      僕たちはいい演技のいいグランプリで、いいシーズンを始めたいと思っていました。
      だから、ファイナルに行けるのはボーナスのようなものです。
0:38  J: But I think before         you must be thinking about it.
      しかし       の前に考えなくてはなりませn。それについて考えなくてはならなりません。
0:43  T: Was there any point in the program where he felt “O.K. I’ve got this” like skated
      well enough “I think I can do it”?
      彼が “オーケー、もう大丈夫”みたいな、“もう出来ると思う”と思うに十分足るようなスケートをした
      みたいに思う時が、プログラムの中にありましたか?
1:08  J: So… umm… he stayed focus from the beginning and to the end.
      He didn’t think about “O.K. It’s gonna be fine for the final. I’m gonna do, I’m gonna
      make a good program” until the last spins. He was focused to do everything clean
      and do good as if it’s possible for it.
      彼は初めから終わりまで集中し続けていました。彼は“オーケー、僕はファイナルに行けるだろう、
      僕はいいプログラムをするだろう”とは最後のスピンまで考えていませんでした。彼はすべてを
      クリーンにすることを可能にするように集中していました。
1:27  T: It’s the last short question, what was… what was the highlight this season for him so far?
      最後に短い質問です、今までの彼にとっての今シーズンのハイライトは何ですか?
1:32  J: Pardon?
      何ですって?
1:33  T: What has been the highlight of the season for him so far?
      今までの彼にとっての今シーズンのハイライトは何ですか?
1:49  J: So there umm… it just he focus on the junior worlds to be on the top 6 maybe…
      or maybe more. But we don’t think about place. We think just about performances.
      彼が焦点にしているのは、世界ジュニアでトップ6、あるいはそれ以上になることです。
      でも僕たちは順位については考えていません。僕たちが考えているのは演技です。
2:02  T: For the great job tonight and congratulations Adam Siao from France, a men’s champion
      here Yerevan, Armenia, coach world champion Brian Joubert.
      今夜はおみごとでした、そしておめでとう、フランスのアダム・シャオ、ここ、アルメニア、
      エレバンの男子のチャンピオン、コーチの世界チャンピオンの、ブライアン・ジュベール


・‥…━━━☆・‥…━━━☆


フランス語なので、何を言っているのかさっぱりわかりませんが、
アダム・シャオ・ヒム・ファくんと、ジュベール・コーチの動画がありました。
https://www.youtube.com/watch?v=GDRnkojFmq8





ジュニアのファイナルには、日本からは島田幸四郎くんの出場も決まったので、
12月6日から始まるSPのキス&クライでは、
ジュベールさんと、幸四郎くんの隣に座るランビさんが見られるわけですね~🌝
そのことだけで、ニヤケそうです。




ご覧いただきありがとうございます    <モスクワの鐘>


ランキングに参加中です!
よろしければクリックお願いします。
にほんブログ村 その他スポーツブログ スケート・フィギュアスケートへ
にほんブログ村

コメントくださる皆様ありがとうございます。m(_ _)m
しかしながら、不適当な内容のコメント、記事とあまりに無関係なコメント、
政治色、宗教色があまりに強いコメント、は削除させていただく場合がございます。
ご了承ください。m(_ _)m